05/01/2016 19:13
Google Translate обозвал россиян оккупантами, а Лаврова - грустной лошадкой
Переводчик Google Translate сегодня шокировал многих своих пользователей, попытавшихся перевести некоторые слова, связанные с Россией.
Так, при переводе слова «росіяни» с украинского языка на русский он выдавал результат «оккупанты», а при вводе словосочетания «Російська Федерація» высвечивал на экран слово «Мордор». Не обошел Google стороной и министра иностранных дел РФ Сергей Лаврова - его фамилию сервис перевел как «грустная лошадка».
Как отмечает 112.ua, в самой компании-гиганте объяснили эти ошибки «сложностью автоматического перевода».
Постоянный адрес новости:
http://news.rufox.ru/texts/2016/01/05/302355.htm
Источник:
Чтобы оставить комментарий, вам необходимо авторизоваться! Если у Вас еще нет аккаунта, то Вы можете получить его прямо сейчас!